بؤلوم : Kenger
چهارشنبه 13 آذر 1392     یازار : Fuzuli
+0 به یه ن

برخی اسامی قدیمی و اصیل محلات اورمیه

گردآوری: حسین واحدی



شهر تاریخی و توریستی اورمیه، مركز استان آذربایجان غربی، در كنار دریاچه شور اورمیه قرار گرفته است. مطالعه اسامی قدیمی مكان‌ها و محلات مختلف این شهر می‌تواند برای هر شهروندی جالب بوده و آشنایی با نامهای قدیمی مكانهای مختلف شهر خود، باعث علاقه‌مندی بیشتر به مطالعه تاریخ شهرش باشد. تاریخی كه سراسرش افتخار و سربلندی است. چه در برابر اشرار و چه در برابر بیگانگان. اورمیه مردمانی دارد كه مهمان نوزای ‌شان زبانزد همه مردم ایران می‌باشد. این شهر سرسبز دیار آذربایجان، نیاز دارد تا بهتر و بیشتر مورد مطالعه قرار بگیرد و نیز در انتخاب اسامی جدید برای نامگذاری مناطق و محلات جدید به مشاهیر و نام آوران این شهر بهای بیشتری داده شود.                                                                                 

در این نوشته كوتاه سعی بر آن داشته‌ام تا برخی از اسامی قدیمی داخل شهر اورمیه را گردآوری نمایم تا جرقه‌ای باشد برای مطالعه و تحقیق بیشتر در این راستا، برای علاقه‌مندان به فرهنگ و تاریخ و جغرافیای این مرزو بوم. 

اسامی قدیمی مكان ها و محلات اورمیه:

1.‌ نام كنونی (تورپاق قالا)، نام قدیمی [توپراق قالا]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "تورپاق قالا"، مكان {میدان ابوذر}

2. نام كنونی (قسمتی از خیابان ابوذر)، نام قدیمی [موتور باشی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "موتور باشی"، مكان {خیابان ابوذر}

3. نام كنونی (خیابان حرّ)، نام قدیمی [دووار باشی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {خیابان ابوذر}

4. نام كنونی (حاجی‌پیر‌لی)، نام قدیمی [حاجی‌پیر‌لی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ " حاجی‌پیر‌لی "، مكان {كمربندی}

5. نام كنونی (قره‌ حسنلی)، نام قدیمی [قره حسنلی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "قره حسنلی"، مكان {كمربندی}

6. نام كنونی (خیابان علامه مجلسی)، نام قدیمی [قره‌لر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "قره‌لر"، مكان {كمربندی}

7. نام كنونی (قسمتی از خیابان ولیعصر)، نام قدیمی [شیرباشی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "شیرباشی"، مكان {ولیعصر}

8. نام كنونی (دییه‌لر)، نام قدیمی [دییه‌لر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دییه‌لر"، مكان {كمربندی}

9. نام كنونی (یئددی ده‌ییرمان)، نام قدیمی [یئددی ده‌ییرمان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "یئددی ده‌ییرمان"، مكان {خیابان مدنی}

10. نام كنونی (قوشا قه‌فه‌لر)، نام قدیمی [قوشا قه‌فه‌لر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "قوشا قه‌فه‌لر"، مكان {كمی بالاتر از توپراق قالا}

11. نام كنونی (دره چایی)، نام قدیمی [دره چایی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دره چایی"، مكان {خیابان مدرس}

12. نام كنونی (عره‌شلو)، نام قدیمی [عره‌شلو]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "عره‌شلو"، مكان {بلوار والفجر}

13. نام كنونی (فلاحی)، نام قدیمی [كاظیم خان دیزه‌سی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "فلاحی"، مكان {بلوار والفجر}

14. نام كنونی (بهنق 1)، نام قدیمی [قالا قاپی‌سی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "بئهنه بیر"، مكان {شهرچایی}

15. نام كنونی (بهنق 2)، نام قدیمی [اسد آوا]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "بئهنه ایكی"، مكان {شهرچایی}

16. نام كنونی (امام علی-ع-)، نام قدیمی [داغ باغی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "امام علی-ع-"، مكان {میدان مولوی}

17. نام كنونی (شیخ تپه)، نام قدیمی [شیخ تپه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "شیخ تپه"، مكان {شهرچایی}

18. نام كنونی (عره‌شلو)، نام قدیمی [عره‌شلو]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "عره‌شلو"، مكان {بلوار والفجر}

19. نام كنونی (آغداش)، نام قدیمی [آغداش]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "آغداش"، مكان {خیابان منتظری}

20. نام كنونی (شور شورا)، نام قدیمی [شور شورا]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "شور شورا"، مكان {خیابان منتظری}

21. نام كنونی (قسمتی از میدان مهاباد)، نام قدیمی [خزران]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هزران"، مكان {دروازه مهاباد}

22. نام كنونی (داش مسجد)، نام قدیمی [داش مسجد]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "داش مچید"، مكان {خیایان منتظری}

23. نام كنونی (وكیل باشی)، نام قدیمی [وكیل باشی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "وكیل باشی"، مكان {خیابان باكری}

24. نام كنونی (جارچی باشی)، نام قدیمی [جارچی باشی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "جارچی باشی"، مكان {خیابان باكری}

25. نام كنونی (خیابان بعثت)، نام قدیمی [عسگر آبادی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {خیابان باكری}

26. نام كنونی (بازار آغزی)، نام قدیمی [بازار آغزی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "بازار آغزی"، مكان {چهار راه خیابان امام-ره- و خیابان عطایی}

27. نام كنونی (خانباباخان كوچه‌سی)، نام قدیمی [خانباباخان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "خانباباخان"، مكان {مابین خیابان سرداران-خیام شمالی}

28. نام كنونی (تندیرچی‌لر)، نام قدیمی [تندیرچی‌لر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "تندیرچی‌لر"، مكان {مابین خیابان باكری و دروازه مهاباد}

29. نام كنونی (حوالی خیابان پزشكیان)، نام قدیمی [دوه‌چی‌لر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دوه‌چی‌لر"، مكان {خیابان پزشكیان}

30. نام كنونی (قسمتی از خیابان حافظ)، نام قدیمی [آغ زمی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "حافظ"، مكان {خیابان حافظ}

31. نام كنونی (میدان جئیران)، نام قدیمی [فلكه جئیران]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "فلكه جئیران"، مكان {ابتدای خیابان 17 شهریور}

32. نام كنونی (میدان چی چست)، نام قدیمی [چی چست]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "فلكه زنجیر"، مكان {میدان چی چست}

33. نام كنونی (چهار راه آتش نشانی)، نام قدیمی [مال مئیدانی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {خیابان مدنی}

34. نام كنونی (دوشابچی خانا)، نام قدیمی [دوشابچی خانا]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دوشابچی خانا"، مكان {خیابان مطهری}

35. نام كنونی (درویشلر)، نام قدیمی [درویشلر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "درویشلر"، مكان {خیابان مجاهد}

36. نام كنونی (دمیرچی خانا)، نام قدیمی [دمیرچی خانا]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دمیرچی خانا"، مكان {میدان ولایت فقیه-مركز}

37. نام كنونی (بازارباش)، نام قدیمی [بازارباش]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "بازارباش"، مكان {میدان بازارباش}

38. نام كنونی (خیابان دستغیب)، نام قدیمی [مافی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "مافی"، مكان {خیبابان مافی-ساحلی}

39. نام كنونی (حوالی علی آباد)، نام قدیمی [طیارا مئیدانی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "علی آباد"، مكان {محله علی آباد}

40. نام كنونی (محله های پشت مسجد سردار و مسجد یوردشاه)، نام قدیمی [یوردشاه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "یوردشاه"، مكان {خیابان امام-ره-}

41. نام كنونی (روبروی میدان تره بار)، نام قدیمی [بوغدا میئدانی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "بوغدا مئیدانی"، مكان {كمربندی}

42. نام كنونی (چهاربخش)، نام قدیمی [چالا باشی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "چاربخش"، مكان {حوالی حافظ}

43. نام كنونی (عسگرخان)، نام قدیمی [عسگرخان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "عسگرخان"، مكان {خیابان مدنی}

44. نام كنونی (میدان امام حسین-ع-)، نام قدیمی [گؤل اوستو]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "گؤل اوستو"، مكان {مابین سرداران 1و2}

45. نام كنونی (حوالی میدان شهدا/شاپور)، نام قدیمی [موسی قولوخان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "منطقه دروازا شاپور"، مكان {دروازا شاپور}

46. نام كنونی (خیابان ورزش)، نام قدیمی [آلتمیش  تنف]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "آلتمیش تنف"، مكان {میدان خیرین}

47. نام كنونی (شهرك وحدت)، نام قدیمی [قه‌فه قاباغی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "قه‌فه قاباغی"، مكان {نرسیده به شهرك فرهنگیان}

48. نام كنونی (دوققوز پله)، نام قدیمی [دوققوز پله]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دوققوز پله"، مكان {میدان دوققوز پله}

49. نام كنونی (اوچ گؤز كؤرپو)، نام قدیمی [اوچ گؤز كؤرپو]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "اوچ گؤز كؤرپو"، مكان {میدان آذربایجان}

50. نام كنونی (میدان آذربایجان)، نام قدیمی [فلكه پلیسراه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {ابتدای جاده سنتو}

51. نام كنونی (قسمتی از خیابان سرداران)، نام قدیمی [لطفعلی خان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "لطفعلی خان مچیدی"، مكان {خیابان سرداران}

52. نام كنونی (میدان شهدا)، نام قدیمی [دروازا شاپور-سلماس-]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دروازا شاپور"، مكان {حوالی چهارراه ولیعصر}

53. نام كنونی (آرامگاه)، نام قدیمی [آغا قبیری]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "آغا قبیری"، مكان {حوالی دروازه مهاباد}

54. نام كنونی (شهرچایی)، نام قدیمی [شهرچایی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "شهرچایی"، مكان {ابتدای شیخ تپه}

55. نام كنونی (كشتارگاه)، نام قدیمی [جووودلر داغی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {بلوار رجایی}

56. نام كنونی (علی كومو) نام قدیمی [علی كومو]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "امام علی(ع)"، مكان {بلوارامام علی(ع)}

57. نام كنونی (بزوه) نام قدیمی [بزوه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "بزوه"، مكان {حوالی پل قویون}

57. نام كنونی (قویون كؤرپوسو) نام قدیمی [قویون كؤرپوسو]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "‌قویون كؤرپوسو" ، مكان {ابتدای جاده بند}

58.نام كنونی (پنجراه-حافظ) نام قدیمی [نووگئچر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "پنجراه-حافظ" ، مكان {خیابان حافظ}

59.نام كنونی (میدان آزادی) نام قدیمی [مجسمه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "مجسمه"، مكان {میدان آزادی اول جاده سلماس}

60. نام كنونی (خیابان گلستان) نام قدیمی [اییوف آباد]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {خیابان گلستان}

61. نام كنونی (بنی هاشم/شاهرخ آباد) نام قدیمی [باغ مئشه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "شاهرخ آباد"‌، مكان {خیابان بنی هاشم}

62. نام كنونی (مسجد ملی) نام قدیمی [دیزه- مسجد ملی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ " مسجد ملی"، مكان {خیابان ولیعصر}

63. نام كنونی (شورا) نام قدیمی [دیزه سیاووش]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {خیابان شورا}

64.نام كنونی (طرزیلو) نام قدیمی [طرزیلو]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "طرزیلو"‌ ، مكان {فلكه مادر}

65.نام كنونی (بادكی) نام قدیمی [بادكی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "اسلام آباد"‌ ، مكان {آخر اسلام آباد 2}

66.نام كنونی (خاتین جان) نام قدیمی [خاتین جان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "خاتین جان" ، مكان {جاده انهر آخر خیابان میرشكارلو}

67. نام كنونی (سنگر) نام قدیمی [سنگر بروخان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "سنگر"‌ ، مكان {جاده انهر –خیابان حكیم }

68.نام كنونی (سنگر) نام قدیمی [سنگر بیگلربیگی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "سنگر"، مكان {اخر خیابن وكیلی}

69. نام كنونی (الواج) نام قدیمی [آلواج]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "آلواج"‌ ، مكان {جاده انهر}

70. نام كنونی (خانقاه الواج) نام قدیمی [آلواج خنیه سی ]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ ، مكان {جاده انهر}

71. نام كنونی (محله پارك فرهنگ)، نام قدیمی [باخچاباشی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "باخچا باشی"، مكان {خیابان كشاورز، نرسیده به شهرك فرهنگیان}

72. نام كنونی (نرسیده به دوشابچی‌خانا از طرف خیابان طالقانی)، نام قدیمی [قاپان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "قدیم قاپان"، مكان {خیابان طالقانی}

73. نام كنونی (حوالی آتشنشانی، خیابان مدنی)، نام قدیمی [اسماعیل بی مچیدی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "اسماعیل بی"، مكان {خیابان مدنی}

74. نام كنونی (خیابان راهنمایی و برزگر)، نام قدیمی [سویوممت/اوچ گونبز]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "هر دو"، مكان  {خیابان راهنمایی}

75. نام كنونی (خیابان نور)، نام قدیمی [یئددی ائولر]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "هر دو"، مكان {خیابان نور}

76. نام كنونی (حوالی خیابان مطهری و دوشابچی‌خانا)، نام قدیمی [سامان مئیدانی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند " هر دو"، مكان {خیابان مطهری}

77. نام كنونی (صدقه)، نام قدیمی [صدقه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند "صدقه"، مكان [ما بین میدان آذربایجان و میدان  اسلام آباد كمربندی]

78. نام كنونی (اطراف مسجد مناره)، نام قدیمی [امیر تومان]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "هر دو"، مكان {عطایی}

79. نام كنونی (داش فلكه)، نام قدیمی [داش فلكه]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "داش فلكه"، مكان {خیابان پرواز}

80. نام كنونی (اطراف تالار مهدیه/كنار بیمارستان عارفیان)، نام قدیمی [ارك]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "تالار مهدیه"، مكان {خیابان امام}

81. نام كنونی (محل احداث بیمارستان عارفیان)، نام قدیمی [توپخانا مئیدانی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "بیمارستان عارفیان"، مكان {مابین خیابان امام و جارچی باشی}

82. نام كنونی (دلگشا كوچه‌سی)، نام قدیمی [دلگشا]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "دلگشا"، مكان {عطایی}

83. نام كنونی (تئلفون كوچه‌سی)، نام قدیمی [تئلفون كوچه‌سی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "تئلفون كوچه‌سی"، مكان {بنی هاشم/شاهرخ آباد}

84. نام كنونی (صحیه/كوی 3)، نام قدیمی [صحیه كوچه‌سی]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "صحیه كوچه‌سی"، مكان {عطایی}

85. نام كنونی (جوانمرد قصاب)، نام قدیمی [جوانمرد قصاب]، نامی كه مردم استفاده می‌كنند‌ "جوانمرد قصاب"، مكان {خیابان امام}

۸۶٫ ایندیكی آدی (شهیدلر مئیدانی)، اسكی آدی [شاپور دروازاسی]، ائل آراسیندا ایشله‌نن آد‌ “شاپور دروازاسی”، یئری {ولیعصر ولیعصر دؤردو یولو ایله مدنی دؤرد یولونون اورتاسی}

۸۷٫ ایندیكی آدی (قولامخان راستاسی)، اسكی آدی [قولامخان راستاسی]، ائل آراسیندا ایشله‌نن آد‌ “قولام خان راستاسی”، یئری { ایمام (ره) خیاوانی }

۸۸٫ ایندیكی آدی (گؤی تپه)، اسكی آدی [گؤگ تپه]، ائل آراسیندا اشله‌نن آد “گؤى تپه”، یئری {تاناكورادان آزجا یوخاری}

۸۹٫ ایندیكی آدی (كؤمورچو خانا) اسكی آدی [كؤمورچو خانا]، ائل آراسیندا اشله‌نن آد “كؤمورچو خانا”، یئری {دوشابچی خانا یاخینلیقلاریندا}

۹۰٫ ایندیكی آدی (دمیرچی خانا) اسكی آدی [دمیرچی خانا]، ائل آراسیندا اشله‌نن آد “دمیرچی خانا”، یئری {ایمام خیاوانی‌نین ایلكی}

 توپلاییب حاضیرلایان: حسین واحدی




Qaynaq
http://huseynvahedi.ir/post/501


آچار سؤزلر : اورمیه,

http://yanlizbirqiz.blogfa.com http://azyurd.blogveb.com/